명곡감상

뮤지컬 지킬 앤 하이드 _ 지금 이순간

sunking 2014. 6. 21. 21:33

 

뮤지컬 [지킬 앤 하이드] 중에서 _ 지금 이순간

 

뮤지컬[지킬 앤 하이드]로버트 루이스 스티븐슨의 소설 [지킬 박사와 하이드 씨]가 원작인

브로드웨이 뮤지컬로, 1997년에 시작해, 2001년 대단원의 막이 내릴 때까지

총 1,543차례의 공연이 열린 플리머스 극장에서 상영된 가장 긴 공연으로 기록되어 있다.

우리나라에는 2004년 초연되었으며, 요즈음에도 여러 차례 공연을 계속해오고 있는데

조승우가 주인공으로 출연, 많은 관객들로 부터 사랑을 받은 바 있다. 

 

죽로산방에서 서PD

 

 


 

[1막]

지킬의 친구 존 어터슨과 장인 댄버스 커루 경의 회상으로 1막이 시작된다.

영국 런던의저명한 젊은 의사 헨리 지킬은 정신분열증을 앓는 아버지를 위해 인간의 본성을

나눌 수 있는 약을 만들고자 한다.

지킬은 성 주드 병원(St. Jude's Hospital)의 이사진에게 자신의 약물을 테스트할 수 있도록

피험자를 요구하지만, 반인륜적인 실험이라는 이유로 거절당한다.

지킬은 실망한 채로 자신의 약혼 파티에 참석했다가 약혼녀인 엠마의 말에 용기를 가진다.

약혼파티가 끝나고 어터슨의 권유로 술집 '레드 렛'(Red Rat, 술집)에 들렀던 지킬은

학대당하는 쇼걸 루시를 보고 연민을 느껴 자신의 명함을 건네준다.

실험실로 돌아온 지킬은 자신을 피험자로 하여 약물을 주입하고

마침내 잠재되어 있던 욕망을 건드려 악인 에드워드 하이드로 변한다.

 

지킬이 하이드로 변신하는 실험을 계속할수록 주변인들은 지킬을 걱정하며 염려하지만

지킬은 그들을 만나지 않는다. 어느날 루시가 큰 상처를 입고 찾아와 지킬에게 도움을 요청하고,

지킬은 그녀를 치료하던 도중 루시의 입에서 자신에게 상처를 낸 사람이 하이드라는 이야기를 듣고

죄책감을 느낀다. 지킬과 루시는 서로에게 호감을 가지지만 루시는 말로 표현할 수 없는

자신의 사랑을 슬퍼한다. 그 와중에 하이드는 마침내 지킬의 실험을 반대했던 인물 가운데

하나인 배싱스토크의 주교를 살인하기에 이른다.

 

[2막]

주교의 살인사건으로 런던이 떠들썩한 가운데 하이드는 계속해서 지킬의 실험에 반대한

이사진을 모조리 살해한다.(장군->귀족 3명 순.)

지킬은 계속해서 약을 갈구하면서 점차 폐인 몰골이 된다.

엠마는 자신을 만나주지 않는 지킬을 찾아와 그에 대한 자신의 믿음을 확인시킨다.

지킬은 엠마에게 매달리지만 이미 자신이 예전처럼 돌아갈 수 없다는 것을 깨닫기 시작한다.

그럼에도 불구하고 한 남자를 사이에 둔 엠마와 루시는 각자 지킬에 대한 사랑을 다짐한다.

하이드는 지킬을 그리워하는 루시를 질투한 나머지 그녀를 찾아가 괴롭힌다.

 

어터슨은 지킬의 부탁으로 실험실에 왔다가 하이드와 마주친다.

하이드는 어터슨의 눈 앞에서 약물을 마시고 지킬로 변한다.

지킬은 자신이 루시를 괴롭히고 있다면서, 어터슨에게 편지와 돈을 루시에게 전해달라고 부탁한다.

루시는 이곳을 떠나서 새로운 인생을 찾으라는 지킬의 편지를 받고는 런던을 떠나려 하는데,

그 순간 하이드가 찾아와서 그녀가 자신을 버리려 한다는 사실을 알고 분노해 루시를 죽이고 만다.

루시가 죽고 나서야 지킬이 돌아오고 지킬은 하이드가 저지른 짓에 아연실색해서 도망친다.

 

지킬과 하이드는 서로를 눌러버리려고 싸우지만 지킬은 하이드를 이길 수 없다.

마침내 지킬은 불안정한 상태로 엠마와의 결혼식장에 도착한다.

결혼식 도중 다시 하이드가 돌아와서 지킬의 연적이자 그와 싸운 적이 있는 스트라이드를 죽이고,

엠마를 인질로 삼는다. 엠마는 하이드 안의 지킬에게 말을 걸고 순간적으로 지킬이 돌아온다.

지킬은 스스로 어터슨의 칼에 달려들어 죽음을 맞는다.

 

아래 동영상에서 조승우가 부르는 노래는 뮤지컬로 공연된 무대에서 번안하여 부른 가사이다.

원문을 번안한 가사를 참조하시기를... 

 

 

This is the moment                         지금이 바로 그 순간이야
This is the day                              오늘이 바로 그 날이야
This is the moment                         지금이 바로 그 순간이야
when I know                                 내가 이걸 깨달았을때
I'm on my way                              난 내 길을 가는중이었지
every endeavour I have made ever     그동안 내가 해왔던 노력들은
is coming into play                         잘 진행되고 있어
is here and now today                     바로 오늘 지금 이순간에도

This is the moment                          지금이 바로 그 순간이야
This is the time                              지금이 바로 그 타이밍이야
when the momentum                        이 여세를 몰아
and the moment                             바로 이 순간에
are in rhyme                                  운이 맞아떨어진거지

give me this moment                        내게 이 순간을 허락하소서
this momentous moment                    지금이 아주 중요한 순간이야
I'll gather up my past                        내 과거를 한데 긁어모을거야
and make some sense at last             그리고 결국에는 의미를 찾을 거야

This is the moment                           지금이 바로 그 순간이야
and all I've done                             난 모든 걸 해냈어
all of the dreaming                           내 모든 꿈도
scheming and screaming                    내 모든 계획과 (내 욕망의)외침들까지
becomes one                                 모두 하나가 되는 거야

this is the day                                오늘이 바로 그 날이야
just see it shine                              그게 환하게 빛나길 지켜봐야지
when all I've lived for                       내가 추구하며 살았던 것 전부
becomes mine                                이제야 다 내것이 되었어

This is the moment                          지금이 바로 그 순간이야
This is the hour                              지금이 바로 그 시간이야
when I can open up                         난 활짝 가슴을 펴고
tomorrow like a flower                      내일 피어날 한송이 꽃같이
and put my hand to                         지금 작업중이지
everything I planned to                     내 모든 계획들은
fulfill my grand design                      웅장한 디자인으로 가득차고
see all my stars align                       잘 정렬되어 있는 나의 별들을 보게 될거야

this is the moment                           지금이 바로 그 순간이야

my final test                                  마지막 시험을 치르는
destiny beckoned                           운명의 손짓
I never reckoned                            난 쉽게 판단이 서지 않았어
second best                                  두번째로 중요한게 뭔지
I won't look down                           난 아래를 쳐다볼수 없어
I must not fall                                난 쓰러질수 없어

This is the moment                          지금이 바로 그 순간이야
the sweetest moment of them all         그 어느 때보다도 가장 달콤한 순간이
This is the moment                          바로 지금이야.
damn all the odds                           가끔씩 저주를 퍼붓는다면

this day or never                            바로 이날을 또는 다른 날을
I'll sit forever                                 난 영원히 주저앉게 될거야
with the Gods                                신의 은총으로
when I look back                            내가 뒤돌아보면
I will recall                                    난 다시 일어설수 있어
moment for moment                         바로 이순간을 위해

This was the moment                       지금이 바로 그 순간이야
the greatest moment of them all          그 어느때보다도 가장 최고의 순간